¡Ojo! En alemán no se pueden suprimir los pronombres
                          personales.
| Yo
                                  veo el hombre. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| Yo compro
                                  la casa. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| Nosotros
                                  construimos la casa. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| Vosotros
                                  leéis los libros. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| Vosotros
                                  veis la mesa. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| Vosotros
                                  veis las mesas. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| Vosotros veis
                                  los árboles. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| Tú ves
                                  el árbol. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| La rata
                                  come el queso. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| Las ratas
                                  comen los quesos. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| Yo bebo
                                  la cerveza. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| Ellos
                                  beben las cervezas. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| Nosotros
                                  recibimos el libro. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| Vosotros
                                  recibís los libros. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| El caballo
                                  come la zanahoria. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| Los caballos
                                  comen la zanahoria. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| Los
                                  caballos comen las zanahorias. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| El burro
                                  ve el caballo. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| El burro
                                  ve los caballos. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| El burro
                                  ve el perro. | 
  | 
  | 
  |   | 
  
| El burro
                                  ve los perros. | 
  | 
  | 
  |   |