Danach *, hinterher = después
Hinterher ist man immer schlauer. Después siempre se sabe más.
Danach sind wir ins Kino gegangen. Después nos fuimos al cine.

* ¡Ojo! danach también puede ser adverbio pronominal, o sea puede tener la función de un pronombre.

Danach hat er nicht gefragt. No preguntó nada al respecto.

Este danach sustituye algo, se refiere a algo y por ésto tiene la misma función que una preposición.