Para resaltar la diferencia entre las formas adjetivas y las formas sustantivas hemos marcado aquellas formas que no son iguales.

Los pronombres posesivos sustantivos
alemán español
feminin maskulin neutrum femenino masculino neutro
Nominativ deine deiner deines tuya tuyo -
Genitiv no se usa* no se usa* no se usa* de la tuya del tuyo -
Dativ deiner deinem deinem a la tuya al tuyo -
Akkusativ deine deinen deines a la tuya al tuyo -
Nominativ deine deine deine tuyas tuyos -
Genitiv no se usa no se usa no se usa de las tuyas de los tuyos -
Dativ deinen deinen deinen a las tuyas a los tuyos -
Akkusativ deine deine deine (a) las tuyas** (a) los tuyos** -

* Para simplificar la cosa, decimos que no se usa. De hecho hay otro pronombre posesivo (der deinige, die deinige, das deinige) del cual se puede formar un genitivo, pero este pronombre se utiliza poco. Si se quiere formar un genitivo de dein, se haría con una preposición o sea como en español.

Das ist der Schlüssel von deinem (Auto etc.).
Es la llave del tuyo (coche etc.).

Se podría decir la misma cosa con deinige y con genitivo, pero suena un poco raro y por lo tanto no lo aconsejamos.

Das ist der Schlüssel des deinigen.
Es la llave del tuyo.

** Ponemos aquí la a que en este caso no es signo de dativo sino de acusativo personal. Entendemos por acusativo personal un objeto directo que es un ser humano.

La cosa poseída es die Schachtel (una caja): femenino, singular, acusativo
Ich sehe meine, aber deine nicht.
Veo la mía, pero no la tuya.
La cosa poseída es das Kleid (el vestido): neutro, singular, dativo
Du kannst mit deinem hingehen.
Puedes ir con el tuyo.
La cosa poseída es die Häuser (las casas): neutro, plural, acusativo
Ich sehe meine, aber deine nicht.
Veo las mías, pero las tuyas no.