| Natürlich, gewiss*, sicher =
naturalmente, por cierto |
Natürlich
weiß er, wie es geht. |
 |
Naturalmente
sabe cómo funciona. |
| Sicher
könnte er es machen, wenn er Lust hätte. |
 |
Por cierto podría hacerlo,
si tuviera ganas. |
| Gewiss
könnte er es machen, wenn er Lust hätte. |
 |
Por cierto podría hacerlo,
si tuviera ganas. |
| 24.4.3.2.7 Gar nicht, überhaupt
nicht = no en absoluto, nada de eso, no* |
Er hat mir
gar (überhaupt) nicht gesagt, dass er kommt.
|
 |
No me dijo
que va a venir. |
| Er hat es mir
gar (überhaupt) nicht gesagt. |
 |
No me lo dijo en absoluto. |
| Das gefällt mir
gar (überhaupt) nicht. |
 |
No me gusta en absoluto. |
| Er weiß es gar
(überhaupt) nicht. |
 |
No lo sabe en absoluto. |
* se usa poco y suena un tanto chapado a la antigua.