31.8.4 Ejercicio 4. El imperativo en el discurso indirecto.


Ponga estas frases en el discurso indirecto. Recuérde que en alemán no tiene ninguna importancia en qué tiempo está el verbo que introduce el discurso indirecto.

El dice: "¡No se lo compres!"
Er sagt: " Kauf es ihm nicht!"
El dice, que tú no se lo compres.

El dijo: "¡Escribe la carta mañana!"
Er sagte: "Schreib ihm morgen einen Brief!"

El dijo, que yo le escribiera mañana una carta.

Ella habiá dicho: "¡Lee este libro hasta mañana!"
Sie hatte gesagt: " Lies dieses Buch bis morgen!"

Ella habiá dicho, que yo leyera este libro hasta mañana.

Ellos ordenaron: "¡Aprended esto hasta mañana."
Sie befahlen: "Lernt das bis morgen!"

Ellos ordenaron, que nosotros aprendiéramos esto hasta mañana.

Tú ordenaste: "¡Dale un zumo de naranja!"
Du befahlst: "Gib ihm einen Orangensaft!"

Tú ordenaste, que yo le diera un zumo de naranja.






contacto pie de imprenta declaración de privacidad