21.39, 21.40 y 21.41


21.39 Obgleich = aunque, a pesar de que
Obgleich er keine Ahnung hat, tut er so, als ob er alles wüsste.
= Aunque no tiene ni idea, hace como si supiera todo.
(Obwohl er keine Ahnung hat, tut er so, als ob er alles wüsste.)
(Obschon er keine Ahnung hat, tut er so, als ob er alles wüsste.)

21.40 Obschon = aunque, a pesar de que
Obschon er die Antwort wusste, weigerte er sich, zu antworten.
= Aunque sabía la respuesta, se negó a responder.
(Obwohl er die Antwort wusste, weigerte er sich, zu antworten.)
(Obgleich er die Antwort wusste, weigerte er sich, zu antworten.)

21.41 Obwohl = aunque, a pesar de que
Obwohl es nichts zu essen gab, war die Party lustig.
= A pesar de que no había nada de comer, la fiesta era divertida.
(Obschon es nichts zu essen gab, war die Party lustig.)

21.42 Obzwar = aunque, a pesar de que
Obzwar nicht ganz klar war, ob es funktioniert, machten wir es.
= A pesar de que no era muy claro si funciona, lo hicimos.
Obwohl nicht ganz klar war, ob es funktioniert, machten wir es.





contacto pie de imprenta declaración de privacidad